54 lines
1.8 KiB
XML
54 lines
1.8 KiB
XML
|
<refentry xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
|
||
|
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
|
||
|
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
|
||
|
xmlns:src="http://nwalsh.com/xmlns/litprog/fragment"
|
||
|
xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
|
||
|
version="5.0" xml:id="l10n.gentext.use.xref.language">
|
||
|
<refmeta>
|
||
|
<refentrytitle>l10n.gentext.use.xref.language</refentrytitle>
|
||
|
<refmiscinfo class="other" otherclass="datatype">boolean</refmiscinfo>
|
||
|
</refmeta>
|
||
|
<refnamediv>
|
||
|
<refname>l10n.gentext.use.xref.language</refname>
|
||
|
<refpurpose>Use the language of target when generating cross-reference text?</refpurpose>
|
||
|
</refnamediv>
|
||
|
|
||
|
<refsynopsisdiv>
|
||
|
<src:fragment xml:id="l10n.gentext.use.xref.language.frag">
|
||
|
<xsl:param name="l10n.gentext.use.xref.language" select="0"/>
|
||
|
</src:fragment>
|
||
|
</refsynopsisdiv>
|
||
|
|
||
|
<refsection><info><title>Description</title></info>
|
||
|
|
||
|
<para>If non-zero, the language of the target will be used when
|
||
|
generating cross reference text. Usually, the <quote>current</quote>
|
||
|
language is used when generating text (that is, the language of the
|
||
|
element that contains the cross-reference element). But setting this parameter
|
||
|
allows the language of the element <emphasis>pointed to</emphasis> to control
|
||
|
the generated text.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Consider the following example:</para>
|
||
|
|
||
|
<informalexample>
|
||
|
<programlisting><para lang="en">See also <xref linkend="chap3"/>.</para>
|
||
|
</programlisting>
|
||
|
</informalexample>
|
||
|
|
||
|
<para>Suppose that Chapter 3 happens to be written in German.
|
||
|
If <parameter>l10n.gentext.use.xref.language</parameter> is non-zero, the
|
||
|
resulting text will be something like this:</para>
|
||
|
|
||
|
<blockquote>
|
||
|
<para>See also Kapital 3.</para>
|
||
|
</blockquote>
|
||
|
|
||
|
<para>Where the more traditional rendering would be:</para>
|
||
|
|
||
|
<blockquote>
|
||
|
<para>See also Chapter 3.</para>
|
||
|
</blockquote>
|
||
|
|
||
|
</refsection>
|
||
|
</refentry>
|